Belén Monaldi 2A IMAM - FAHRENHEIT 451

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Belén Monaldi 2A IMAM - FAHRENHEIT 451

Mensaje  Belen Monaldi el Dom Sep 16, 2012 5:31 pm

En esta novela de Ray Bradbury hay numerosos recursos de estilo que se analizaran en cada una de las tres partes.
1 PARTE: "Era estupendo quemar"
Antítesis: "Claro que soy feliz. ¿Qué cree esa muchacha? ¿Qué no lo soy?"
"Tal como he dicho, se saca lo viejo, se pone lo nuevo y quedan mejor que nunca"
"Él se hechó hacia atrás y ella rió"
"La bestia muerta, la bestia viviente" (habla del sabueso mecánico)
"Pero todos dicen lo mismo y nadie tiene una idea original"
"Él yacía lejos de ella"
Poliptoton: "¡Cuán pocas veces los rostros de las otras personas captaban algo tuyo y te devolvían tu propia expresión, tus pensamientos más íntimos!" (Se repite en el pronombre)
"Por eso pienso que es tan extraño que sea usted bombero"
"Y los tíos, las tías, los primos, las sobrinas, los sobrinos...)
Paralelismo: "El lunes queman a Millay, el miércoles a Whitaran, el viernes a Faulkner..."
"Una hora de clase tú, una hora de baloncesto"
"-Quemamos un millar de libros. Quemamos a una mujer"
"Sin casa, sin empleo, sin nada"
"Eso eres tú... Y eso soy yo"
Sinestesia: "-La lluvia incluso tiene buen sabor"
"Abajo, el sabueso había vuelto a agazaparse sobre sus increíbles ocho patas de insecto y volvía a ronronear para sí mismo, con sus ojos de múltiples facetas en paz"
"El color de las brasas y la ceniza en ellos, y el ininterrumpido olor a quemado de sus pipas"
"Examinó su eterna caja de cerillas, en cuya tapa decía Garantizado: Un millón de llamas en este encendedor, y empezó a frotar, abstraído, la cerilla química, a apagarla de un soplo, encenderla, apagarla, encenderla, a decir unas cuentas palabras, a apagarla. Contempló la llama. Sopló, observó el humo.
Metáfora: "¡Dice que soy una cebolla muy original!" (Lo dice Clarisse, su psiquiatra que se piensa que ella oculta cosas)
"...La hambrienta serpiente la dejaba aún más vacía" (se habla de la máquina que limpia la sangre y el estómago)
"Una gran tempestad de sonidos surgió de las paredes"
Pregunta retórica: "¿No podía ser que se contara al sabueso?..."¿Está vivo de veras?"
“¿Quién sabe cuál podría ser el objetivo del hombre que leyese mucho?"
"¿Que había dicho Clarisse una tarde?"
"Quienes eran esos hombres?"
"¿Absorbía todos los venenos acumulados por años?"
Personificación: "Mucho tiempo atrás los cuadros a veces decían algo"
"El tiempo se ha dormido a la luz del sol del atardecer"
"El cielo que se extendía sobre la casa empezó a aullar"
Polisíndeton: "Y también en los libros. Y, por última vez, me di cuenta de que había un hombre detrás de cada uno de ellos. Un hombre tuvo que haberlo ideado. Un hombre tuvo que emplear mucho tiempo en trasladarlo al papel. Y ni siquiera se me había ocurrido eso hasta ahora"
"Y tenía tiempo para pensar. Entonces, eliminaron los porches. Y también los jardines. Ya no más jardines donde poder acomodarse. Y fíjese en el mobiliario"
Sinécdoque: "Sabía que su boca solo se había movido para decir adiós"
"Montag no hizo nada. Fue su mano la que actuó"
Progresión: “Quemamos a una vieja con sus libros. Quemamos un millar de libros"
2 PARTE: “La criba y la arena”
Antítesis: “Ella ha muerto… hablemos de alguien que esté vivo”
“Soy uno de los inocentes que hubiese podido levantar la voz cuando nadie estaba dispuesto a escuchar a los culpables”
“Tenemos todo lo necesario para ser felices pero no lo somos”
“Los que no construyeron deben destruir”
“Las mujeres rieron sonoramente. Mildred permaneció silenciosa”
Poliptoton: “Alguien en algún sitio me devolverá el viejo rostro y las viejas manos”
“No huía, no había sitio donde huir”
“Mi esposa está muriéndose. Una amiga mía ha muerto ya”
“Todos hacemos lo que debemos hacer”
“Te figuras que te apoyan y se vuelven contra a ti”
Paralelismo: “Esta bien, está bien”
“Buenas noches y buena suerte”
“¡Maldito sea todo, maldito sea todo, maldito sea todo!”
“Palabra por palabra, silaba por silaba, letra por letra”
Sinestesia: “Una mujer sonreía al mismo tiempo que bebía zumo de naranja” (Visual y gustativa)
“Montag penetró en aquel silencio, toco la barra de latón y se deslizo hacia arriba”
Metáfora: “Montag se sentía lleno de fuego”
Hay metáforas en el poema que Montag lee a las mujeres:
“El mar es fe” “El aliento del viento nocturno”
“La abeja regresa al redil” (Lo dice el jefe a Montag, que vuelve al cuartel por el libro)
“¡Todos son sirenas y campanas!”
“Todos tenemos nuestras arpas para tocar”
Personificación: “Los bomberos atravesaron el cielo, sobre la casa, silbando, murmurando”
“La habitación despego en un vuelo raudo hacia las nubes”
Polisíndeton: “Charlan sobre la gente y sobre sus propios hijos y sobre ellas mismas, y también respecto a sus esposos, y sobre la guerra, malditas sean, y aquí están, y no puedo creerlo”
“Sin tener en realidad ni alegría, ni amor, ni luz, ni certidumbre, ni sosiego, ni ayuda en el dolor”
Sinécdoque: “Las manos de Faber recogieron la Biblia”
“Aquellas eran las manos que habían obrado por su propia cuenta”
Progresión: “Las imágenes fueron empequeñendose” (descendente)
“La transpiración fue aumentando con el silencio” (ascendente)
3 PARTE: “Fuego vivo”
Antítesis: “Esos malditos seres cargados de buenas intenciones”
“No hay consecuencias ni responsabilidad. Pero si las hay”
“Montag experimentó una mezcla de alivio y de horror”
Poliptoton: “Es tu casa y tú debes limpiarla”
“Todo eso es para mí, todo eso está ocurriendo por mi causa. Dios mío”
Paralelismo: “Las luces iban encendiéndose y las puertas de las casas abriéndose”
“Un par de centímetros a la izquierda, un par de centímetros a la derecha, izquierda, derecha, izquierda, derecha, izquierda…” (También hay antítesis)
“¡Pobre familia, pobre familia!”
“El vehículo se precipitaba. El vehículo zumbaba. El vehículo aceleraba”
Sinestesia: “La bolita verde en la que murmuraba la voz de Faber cayó a la acera”
“Escuchó el sonido del vehículo que aceleraba, a dos manzanas de distancia, por la derecha. Sus faros móviles se desplazaron bruscamente y enfocaron a Montag”
“Faber tembló levemente y miro a su alrededor, las paredes”
Metáfora: “El viejo Montag quería volar cerca del sol y ahora se ha quemado por las malditas alas”
“El terremoto seguía vibrando en su interior”
“Los otros hogares oscuros” (Por las casas quemadas)
“Volvió a ver a Beatty con vestido de antorcha”
Pregunta retórica: “¿Qué es el fuego?
“¿De qué se tratara esta vez?”
“¿Por qué no me resitas Shakespeare, maldito estúpido?”
“¿Qué puedes hacer ahora?”
“¿Qué eran aquellas luces?”
Personificación: “El susurro de una hoja otoñal”
“El aire temblaba a causa del dolor”
“La casa seguía oscura y tranquila, durmiendo”
“Los helicópteros revoloteaban en el cielo”
“Las sirenas gemían a lo lejos”
Polisíndeton: “Y, luego, sólo alfileres; y, por último, un molesto cosquilleo. Y tras arrastrarse y dar otra cincuentena de saltos, llenándose la mano de astillas de la verja, la molestia les hizo, por fin, soportable. Y la pierna acabo por ser su propia pierna”
“Faber tembló levemente y miro a su alrededor, las paredes. Ambos examinaron rápidamente la casa y Montad sintió que su nariz se dilataba y comprendió que estaba tratando de rastrearse a su mismo, y que su nariz era, de pronto, lo suficientemente de la habitación; y el sudor de su mano estaba pegado a la empuñadura de su puerta, invisible”
Sinécdoque: “Unas voces murmuraban en la noche”
Progresión: “El insensato problema fue arrebatado, destruido, dividido y ahuyentado”
Concatenación: “Se creera que es el señor de la creación. Cree que con los libros…”

Belen Monaldi

Mensajes : 3
Fecha de inscripción : 25/05/2012

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.